«Vtoroj» drevnerusskij perevod Apofegmat Benâša Budnogo Issledovanie i izdanie teksta - Onepress

ISBN: 978-83-779-8342-3
stron: 330, Format: ebook
Data wydania: 2016-08-16
Księgarnia: Onepress
Cena książki: 18,40 zł (poprzednio: 23,00 zł)
Oszczędzasz: 20% (-4,60 zł)
Piąty tom serii BIBLIOTEKI PRZEKŁADÓW ROSYJSKICH XVII-XVIII WIEKU Z LITERATURY STAROPOLSKIEJ, który oddajemy właśnie do rąk czytelników, zamyka cykl publikacji poświęconych recepcji najważniejszego dzieła Bieniasza Budnego, czyli Krótkich a węzłowatych powieści, które po grecku zową Apoftegmata u naszych wschodnich sąsiadów. Tym razem przedmiotem naszej uwagi jest tłumaczenie najstarsze (choć umownie nazwane „drugim staroruskim”), powstałe – jak udało się ustalić – w latach 1670-tych, najprawdopodobniej w Urzędzie Poselskim, z którego wywodzi się wielu tłumaczy literatury staropolskiej.
Na monografię tradycyjnie składa się część analityczna i Aneks. W części analitycznej, podsumowującej i weryfikującej dotychczasowe badania nad przekładem Apoftegmatów, ustalono rzeczywistą liczbę zachowanych odpisów i redakcji najstarszego tłumaczenia, omówiono strategie translatorskie, a także ujawniono wiele ciekawych świadectw jego recepcji w Rosji XVII-XVIII w. Aneks zawiera edycję krytyczną tego przekładu, znanego dotychczas z kilkunastu zaledwie niewielkich fragmentów.
Osoby które kupowały "«Vtoroj» drevnerusskij perevod Apofegmat Benâša Budnogo Issledovanie i izdanie teksta", wybierały także:
- Rosyjski dla bystrzaków 34,29 zł, (19,20 zł -44%)
- Dubrowski. Dubrowskij 9,85 zł, (6,70 zł -32%)
- Rosyjski. Superkurs (kurs + rozmówki) 16,96 zł, (11,70 zł -31%)
- Iliada 14,82 zł, (10,52 zł -29%)
- Rosyjski raz a dobrze 19,48 zł, (13,83 zł -29%)